Psalm 18:37

SVGij hebt mijn voetstap ruim gemaakt onder mij, en mijn enkelen hebben niet gewankeld.
WLCתַּרְחִ֣יב צַעֲדִ֣י תַחְתָּ֑י וְלֹ֥א מָ֝עֲד֗וּ קַרְסֻלָּֽי׃
Trans.

tarəḥîḇ ṣa‘ăḏî ṯaḥətāy wəlō’ mā‘ăḏû qarəsullāy:


ACלז  תרחיב צעדי תחתי    ולא מעדו קרסלי
ASVI will pursue mine enemies, and overtake them; Neither will I turn again till they are consumed.
BEI go after my haters and overtake them; not turning back till they are all overcome.
DarbyI pursued mine enemies, and overtook them; and I turned not again till they were consumed.
ELB05Meinen Feinden jagte ich nach und erreichte sie, und ich kehrte nicht um, bis sie aufgerieben waren.
LSGJe poursuis mes ennemis, je les atteins, Et je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.
Sch(H18-38) Ich jagte meinen Feinden nach und holte sie ein und kehrte nicht um, bis sie aufgerieben waren;
WebI have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.

Vertalingen op andere websites


Hadderech